直到爱消失你才懂得
zhí dào ài xiāo shī nǐ cái dǒng de
It’s only when love fades away that you come to understand,
去珍惜身边每个美好风景
qù zhēn xī shēn biān měi gè měi hǎo fēng jǐng
To cherish every beautiful scene around you.
只是她早已离去
zhǐ shì tā zǎo yǐ lí qù
But she has already left.
直到你想通她早已经
zhí dào nǐ xiǎng tōng tā zǎo yǐ jīng
It’s only when you realize she no longer
不再对你留恋
bù zài duì nǐ liú liàn
Cares for you,
最后的你开始了一段挣扎
zuì hòu de nǐ kāi shǐ le yī duàn zhēng zhá
Then you begin to struggle.
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
为什么不说心里话
wèi shén me bù shuō xīn lǐ huà
Why didn’t you speak your mind?
你深爱她
nǐ shēn ài tā
You deeply loved her.
这是每个人都知道啊
zhè shì měi gè rén dōu zhī dào a
Everyone knows that.
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
是不是你有深爱的两个她
shì bù shì nǐ yǒu shēn ài de liǎng gè tā
Did you have Two loves,
所以你不想再让自己无法自拔
suǒ yǐ nǐ bù xiǎng zài ràng zì jǐ wú fǎ zì bá
That you didn’t want to be trapped again?
直到爱消失你才懂得
zhí dào ài xiāo shī nǐ cái dǒng de
It’s only when love fades away that you come to understand,
去珍惜身边每个美好风景
qù zhēn xī shēn biān měi gè měi hǎo fēng jǐng
To cherish every beautiful scene around you.
只是她早已离去
zhǐ shì tā zǎo yǐ lí qù
But she has already left.
直到你想通她早已经
zhí dào nǐ xiǎng tōng tā zǎo yǐ jīng
It’s only when you realize she no longer
不再对你留恋
bù zài duì nǐ liú liàn
Cares for you,
最后的你开始了一段挣扎
zuì hòu de nǐ kāi shǐ le yī duàn zhēng zhá
Then you begin to struggle.
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
为什么不说心里话
wèi shén me bù shuō xīn lǐ huà
Why didn’t you speak your mind?
你深爱她
nǐ shēn ài tā
You deeply loved her.
这是每个人都知道啊
zhè shì měi gè rén dōu zhī dào a
Everyone knows that.
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
是不是你有深爱的两个她
shì bù shì nǐ yǒu shēn ài de liǎng gè tā
Did you have Two loves,
所以你不想再让自己无法自拔
suǒ yǐ nǐ bù xiǎng zài ràng zì jǐ wú fǎ zì bá
That you didn’t want to be trapped again?
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
为什么不说心里话
wèi shén me bù shuō xīn lǐ huà
Why didn’t you speak your mind?
你深爱她
nǐ shēn ài tā
You deeply loved her.
这是每个人都知道啊
zhè shì měi gè rén dōu zhī dào a
Everyone knows that.
你那么爱她
nǐ nà me ài tā
You loved her so much,
为什么不把她留下
wèi shén me bù bǎ tā liú xià
Why didn’t you keep her by your side?
是不是你有深爱的两个她
shì bù shì nǐ yǒu shēn ài de liǎng gè tā
Did you have Two loves,
所以你不想再让自己无法自拔
suǒ yǐ nǐ bù xiǎng zài ràng zì jǐ wú fǎ zì bá
That you didn’t want to be trapped again?