心里的呼唤总在徘徊
xīn lǐ de hū huàn zǒng zài pái huái
The call within my heart keeps wandering
风中的云彩它向我走来
fēng zhōng de yún cǎi tā xiàng wǒ zǒu lái
The clouds in the wind walk towards me
远处那个人还在等待
yuǎn chù nà gè rén hái zài děng dài
The person in the distance is still waiting
熟悉的声音已不在
shú xī de shēng yīn yǐ bù zài
The familiar voice is no longer there.
你说你要离开
nǐ shuō nǐ yào lí kāi
You said you have to leave
明天还会回来
míng tiān hái huì huí lái
But you’d be back tomorrow
曾经忘不掉的
céng jīng wàng bù diào de
What once was unforgettable
如今你是否还记得来
rú jīn nǐ shì fǒu hái jì dé lái
Do you still remember it now?
转身不算告别
zhuǎn shēn bù suàn gào bié
Turning around isn’t really saying goodbye
分离却分不开
fēn lí què fēn bù kāi
Yet separation can’t truly drive us apart
若是遇见从前的我
ruò shì yù jiàn cóng qián de wǒ
If you ever meet the old me
请带他回来
qǐng dài tā huí lái
Please bring him back.
星月那么亮
xīng yuè nà me liàng
The stars and moon are so bright
风多自在
fēng duō zì zài
The wind is so free
梦里的草原
mèng lǐ de cǎo yuán
The prairie in my dreams
誓言如花开
shì yán rú huā kāi
Promises bloom like flowers
唱完这首歌
chàng wán zhè shǒu gē
After this song is done,
谁先醒来
shuí xiān xǐng lái
Who will wake up first?
说好不分开
shuō hǎo bù fēn kāi
We promised not to part
何必未来
hé bì wèi lái
So why think about the future?
你说你要离开
nǐ shuō nǐ yào lí kāi
You said you have to leave
明天还会回来
míng tiān hái huì huí lái
But you’d be back tomorrow
曾经忘不掉的
céng jīng wàng bù diào de
What once was unforgettable
如今你是否还记得来
rú jīn nǐ shì fǒu hái jì dé lái
Do you still remember it now?
转身不算告别
zhuǎn shēn bù suàn gào bié
Turning around isn’t really saying goodbye
分离却分不开
fēn lí què fēn bù kāi
Yet separation can’t truly drive us apart
飞越思念时空之海
fēi yuè sī niàn shí kōng zhī hǎi
Fly over the sea of longing and time
你还在不在
nǐ hái zài bù zài
Are you still there?
你说你要离开
nǐ shuō nǐ yào lí kāi
You said you have to leave
曾经忘不掉的
céng jīng wàng bù diào de
What once was unforgettable
如今你是否还记得来
rú jīn nǐ shì fǒu hái jì dé lái
Do you still remember it now?
转身不算告别
zhuǎn shēn bù suàn gào bié
Turning around isn’t really saying goodbye
分离却分不开
fēn lí què fēn bù kāi
Yet separation can’t truly drive us apart
若是遇见从前的我
ruò shì yù jiàn cóng qián de wǒ
If you ever meet the old me
请带他回来
qǐng dài tā huí lái
Please bring him back.