青春若有张不老的脸
qīng chūn ruò yǒu zhāng bù lǎo de liǎn
If youth had a face that never grows old,
但愿他永远不被改变
dàn yuàn tā yǒng yuǎn bù bèi gǎi biàn
I wish it would stay unchanged, never to be told.
许多梦想总编织太美
xǔ duō mèng xiǎng zǒng biān zhī tài měi
Many dreams are woven too beautifully,
跟着音阶幻灭
gēn zhe yīn jiē huàn miè
Only to be shattered with the musical scale’s decree.
爱上你是最快乐的事
ài shàng nǐ shì zuì kuài lè de shì
Falling in love with you is the happiest thing,
却又换来最痛苦的悲
què yòu huàn lái zuì tòng kǔ de bēi
Yet it brings the most painful sorrow, making my heart sting.
苦涩交错爱的甜美
kǔ sè jiāo cuò ài de tián měi
Bitterness intertwines with love’s sweetness,
我怎样都学不会 啊
wǒ zěn yàng dōu xué bù huì ā
No matter how I try, I can’t seem to get the gist.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
眼泪都是我的体会成长的滋味
yǎn lèi dōu shì wǒ de tǐ huì chéng zhǎng de zī wèi
Tears are my experience, the taste of growing up.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
忍住眼泪不让你看见
rěn zhù yǎn lèi bù ràng nǐ kàn jiàn
I hold back the tears so you won’t see.
啊我在改变 孤单的感觉
ā wǒ zài gǎi biàn gū dān de gǎn jué
Ah, I’m changing, the feeling of loneliness,
你从不曾发现我笑中还有泪
nǐ cóng bù céng fā xiàn wǒ xiào zhōng hái yǒu lèi
You never noticed the tears behind my smile, no less.
爱上你是最快乐的事
ài shàng nǐ shì zuì kuài lè de shì
Falling in love with you is the happiest thing,
却又换来最痛苦的悲
què yòu huàn lái zuì tòng kǔ de bēi
Yet it brings the most painful sorrow, making my heart sting.
苦涩交错爱的甜美
kǔ sè jiāo cuò ài de tián měi
Bitterness intertwines with love’s sweetness,
我怎样都学不会 啊
wǒ zěn yàng dōu xué bù huì ā
No matter how I try, I can’t seem to get the gist.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
眼泪都是我的体会成长的滋味
yǎn lèi dōu shì wǒ de tǐ huì chéng zhǎng de zī wèi
Tears are my experience, the taste of growing up.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
忍住眼泪不让你看见
rěn zhù yǎn lèi bù ràng nǐ kàn jiàn
I hold back the tears so you won’t see.
啊我在改变 孤单的感觉
ā wǒ zài gǎi biàn gū dān de gǎn jué
Ah, I’m changing, the feeling of loneliness,
你从不曾发现我笑中还有泪
nǐ cóng bù céng fā xiàn wǒ xiào zhōng hái yǒu lèi
You never noticed the tears behind my smile, no less.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
眼泪流过无言的夜
yǎn lèi liú guò wú yán de yè
Tears flow through the silent night,
心痛的滋味
xīn tòng de zī wèi
The taste of heartbreak, so bright.
哦 眼泪
ó yǎn lèi
Oh, tears,
擦干眼泪忘掉一切曾有的眷恋
cā gān yǎn lèi wàng diào yī qiè céng yǒu de juàn liàn
Wipe away the tears and forget all the attachments.
哦眼泪是苦眼泪是伤悲
ó yǎn lèi shì kǔ yǎn lèi shì shāng bēi
Oh, tears are bitter, tears are sorrow,
哈 眼泪都是你
hā yǎn lèi dōu shì nǐ
Ha, tears are all because of you.
哦 眼泪是甜眼泪是昨天
ó yǎn lèi shì tián yǎn lèi shì zuó tiān
Oh, tears are sweet, tears are yesterday,
哦 眼泪不流泪
ó yǎn lèi bù liú lèi
Oh, no more tears to shed.