我一直以为不会在乎他们谈论
wǒ yī zhí yǐ wéi bù huì zài hū tā men tán lùn
I always thought I wouldn’t care about their talk
就算是身边已经充满各种耳语
jiù suàn shì shēn biān yǐ jīng chōng mǎn gè zhǒng ěr yǔ
Even if whispers already filled my surroundings
但我却看到你那美丽的脸
dàn wǒ què kàn dào nǐ nà měi lì de liǎn
But I see your beautiful face
在多彩多姿生活中渐渐苍白
zài duō cǎi duō zī shēng huó zhōng jiàn jiàn cāng bái
Growing pale in a colorful life
渐渐苍白
jiàn jiàn cāng bái
Growing pale.
我一直以为不会在乎他们眼神
wǒ yī zhí yǐ wéi bù huì zài hū tā men yǎn shén
I always thought I wouldn’t care about their glances
就算是身边已经充满指指点点
jiù suàn shì shēn biān yǐ jīng chōng mǎn zhǐ zhǐ diǎn diǎn
Even if fingers already pointed all around
但我却看到你那灿烂的笑颜
dàn wǒ què kàn dào nǐ nà càn làn de xiào yán
But I see your bright smile
在纷纷扰扰话题中渐渐沉默
zài fēn fēn rǎo rǎo huà tí zhōng jiàn jiàn chén mò
Growing silent in the noisy chatter
渐渐改变
jiàn jiàn gǎi biàn
Gradually changing.
流言传来传去
liú yán chuán lái chuán qù
Rumors spread and spread
说不停不知道何时能平息
shuō bù tíng bù zhī dào hé shí néng píng xī
Unstoppable not knowing when they’ll cease
流言转来转去
liú yán zhuàn lái zhuàn qù
Rumors circulate and circulate
请相信我的心纯真如往昔
qǐng xiāng xìn wǒ de xīn chún zhēn rú wǎng xī
Please believe my heart is pure as before
流言飘来散去
liú yán piāo lái sàn qù
Rumors drift and scatter
会随着每一天淡去无痕迹
huì suí zhe měi yī tiān dàn qù wú hén jì
Fading away without a trace each day
但愿你相信
dàn yuàn nǐ xiāng xìn
I hope you believe
我依然相信
wǒ yī rán xiāng xìn
I still believe
最真的心
zuì zhēn de xīn
In the truest heart.
我一直以为不会在乎他们眼神
wǒ yī zhí yǐ wéi bù huì zài hū tā men yǎn shén
I always thought I wouldn’t care about their glances
就算是身边已经充满指指点点
jiù suàn shì shēn biān yǐ jīng chōng mǎn zhǐ zhǐ diǎn diǎn
Even if fingers already pointed all around
但我却看到你那灿烂的笑颜
dàn wǒ què kàn dào nǐ nà càn làn de xiào yán
But I see your bright smile
在纷纷扰扰话题中渐渐沉默
zài fēn fēn rǎo rǎo huà tí zhōng jiàn jiàn chén mò
Growing silent in the noisy chatter
渐渐改变
jiàn jiàn gǎi biàn
Gradually changing.
流言传来传去
liú yán chuán lái chuán qù
Rumors spread and spread
说不停不知道何时能平息
shuō bù tíng bù zhī dào hé shí néng píng xī
Unstoppable not knowing when they’ll cease
流言转来转去
liú yán zhuàn lái zhuàn qù
Rumors circulate and circulate
请相信我的心纯真如往昔
qǐng xiāng xìn wǒ de xīn chún zhēn rú wǎng xī
Please believe my heart is pure as before
流言飘来散去
liú yán piāo lái sàn qù
Rumors drift and scatter
会随着每一天淡去无痕迹
huì suí zhe měi yī tiān dàn qù wú hén jì
Fading away without a trace each day
但愿你相信
dàn yuàn nǐ xiāng xìn
I hope you believe
我依然爱你
wǒ yī rán ài nǐ
I still love you.
流言传来传去
liú yán chuán lái chuán qù
Rumors spread and spread
说不停不知道何时能平息
shuō bù tíng bù zhī dào hé shí néng píng xī
Unstoppable not knowing when they’ll cease
流言转来转去
liú yán zhuàn lái zhuàn qù
Rumors circulate and circulate
请相信我的心纯真如往昔
qǐng xiāng xìn wǒ de xīn chún zhēn rú wǎng xī
Please believe my heart is pure as before
流言飘来散去
liú yán piāo lái sàn qù
Rumors drift and scatter
会随着每一天淡去无痕迹
huì suí zhe měi yī tiān dàn qù wú hén jì
Fading away without a trace each day
但愿你相信
dàn yuàn nǐ xiāng xìn
I hope you believe
我依然相信
wǒ yī rán xiāng xìn
I still believe
最真的心
zuì zhēn de xīn
In the truest heart.