Categories
Music Lyrics

Cursory Glance Lyrics

Cursory Glance Lyrics Song Lyrics in Chinese with Pinyin

Cursory Glance Lyrics

窗外雨都停了

chuāng wài yǔ dōu tíng le

The rain outside the window has stopped,

屋里灯还黑着

wū lǐ dēng hái hēi zhe

The light inside the house is still off,

数着你的冷漠

shǔ zhe nǐ de lěng mò

Counting your indifference,

把玩着寂寞

bǎ wán zhe jì mò

Playing with loneliness,

电话还没拨已经口渴

diàn huà hái méi bō yǐ jīng kǒu kě

Before I even dial the phone, I’m already thirsty,

为你熬的夜都冷了

wèi nǐ áo de yè dōu lěng le

The nights I’ve stayed up for you have grown cold,

数的羊都跑了

shù de yáng dōu pǎo le

The sheep I counted have all run away,

一个两个

yī gè liǎng gè

One, two,

嘲笑我

cháo xiào wǒ

Mocking me,

笑我耳朵失灵的

xiào wǒ ěr duǒ shī líng de

Laughing at my deafness,

笑我放你走了走了走了

xiào wǒ fàng nǐ zǒu le zǒu le zǒu le

Laughing that I let you go, go, go,

走了

zǒu le

Go.

路人穿街过河

lù rén chuān jiē guò hé

Passersby walk through the streets and cross the river,

好景只有片刻

hǎo jǐng zhǐ yǒu piàn kè

The good times last but a moment,

森林都会凋落

sēn lín dōu huì diāo luò

Even the forest will wither and fall,

风吹走云朵

fēng chuī zǒu yún duǒ

The wind blows the clouds away,

你留给我的迷离扑朔

nǐ liú gěi wǒ de mí lí pū shuò

The mystery and complexity you left me with,

岁月风干我的执着

suì yuè fēng gān wǒ de zhí zhuó

Time dries up my persistence,

我还是把回忆紧握

wǒ hái shì bǎ huí yì jǐn wò

Yet I still hold on to my memories,

太多都散落

tài duō dōu sàn luò

Too much has scattered,

散落太多好难过

sàn luò tài duō hǎo nán guò

It’s so hard when too much scatters,

难过时你走了走了走了

nán guò shí nǐ zǒu le zǒu le zǒu le

When I’m sad, you left, left, left,

走了

zǒu le

Left.

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸走得好慢

nǐ jiù zài duì àn zǒu de hǎo màn

You’re walking slowly on the opposite shore,

任由我独自在

rèn yóu wǒ dú zì zài

Leaving me alone,

假寐与现实之间两难

jiǎ mèi yǔ xiàn shí zhī jiān liǎng nán

Caught between dozing and reality,

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸等我勇敢

nǐ jiù zài duì àn děng wǒ yǒng gǎn

You’re waiting for me on the opposite shore, be brave,

你还是我的我的我的

nǐ hái shì wǒ de wǒ de wǒ de

You’re still mine, mine, mine,

你看

nǐ kàn

You see,

浪漫无处消磨

làng màn wú chù xiāo mó

Romance has nowhere to be spent,

无聊伴着生活

wú liáo bàn zhe shēng huó

Boredom accompanies life,

空荡荡的自我

kōng dàng dàng de zì wǒ

An empty self,

莫名地焦灼

mò míng de jiāo zhuó

Unaccountably anxious,

世界孤立我

shì jiè gū lì wǒ

The world isolates me,

任它奚落

rèn tā xī luò

Let it ridicule,

我只保持我的沉默

wǒ zhǐ bǎo chí wǒ de chén mò

I just keep my silence,

明白什么才是好的坏的

míng bái shén me cái shì hǎo de huài de

Understanding what is good and what is bad,

都散了

dōu sàn le

It’s all scattered,

散了太多无关的

sàn le tài duō wú guān de

Too much that is irrelevant has scattered,

散了后我醒了醒了醒了

sàn le hòu wǒ xǐng le xǐng le xǐng le

After it’s scattered, I wake up, wake up, wake up,

醒了

xǐng le

Wake up.

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸走得好慢

nǐ jiù zài duì àn zǒu de hǎo màn

You’re walking slowly on the opposite shore,

任由我独自在

rèn yóu wǒ dú zì zài

Leaving me alone,

假寐与现实之间两难

jiǎ mèi yǔ xiàn shí zhī jiān liǎng nán

Caught between dozing and reality,

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸等我勇敢

nǐ jiù zài duì àn děng wǒ yǒng gǎn

You’re waiting for me on the opposite shore, be brave,

你还是我的我的我的

nǐ hái shì wǒ de wǒ de wǒ de

You’re still mine, mine, mine,

你看

nǐ kàn

You see,

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸走得好慢

nǐ jiù zài duì àn zǒu de hǎo màn

You’re walking slowly on the opposite shore,

任由我独自在

rèn yóu wǒ dú zì zài

Leaving me alone,

假寐与现实之间两难

jiǎ mèi yǔ xiàn shí zhī jiān liǎng nán

Caught between dozing and reality,

过了很久终于我愿抬头看

guò le hěn jiǔ zhōng yú wǒ yuàn tái tóu kàn

After a long time, finally, I’m willing to look up,

你就在对岸等我勇敢

nǐ jiù zài duì àn děng wǒ yǒng gǎn

You’re waiting for me on the opposite shore, be brave,

你还是我的我的我的

nǐ hái shì wǒ de wǒ de wǒ de

You’re still mine, mine, mine,

你看

nǐ kàn

You see,

浪漫无处消磨

làng màn wú chù xiāo mó

Romance has nowhere to be spent,

无聊伴着生活

wú liáo bàn zhe shēng huó

Boredom accompanies life,

空荡荡的自我

kōng dàng dàng de zì wǒ

An empty self,

莫名地焦灼

mò míng de jiāo zhuó

Unaccountably anxious,

世界孤立我

shì jiè gū lì wǒ

The world isolates me,

任它奚落

rèn tā xī luò

Let it ridicule,

我只保持我的沉默

wǒ zhǐ bǎo chí wǒ de chén mò

I just keep my silence,

明白什么才是好的坏的

míng bái shén me cái shì hǎo de huài de

Understanding what is good and what is bad,

都散了

dōu sàn le

It’s all scattered,

散了太多无关的

sàn le tài duō wú guān de

Too much that is irrelevant has scattered,

散了后我醒了醒了醒了

sàn le hòu wǒ xǐng le xǐng le xǐng le

After it’s scattered, I wake up, wake up, wake up,

醒了

xǐng le

Wake up.

What Is the Song 'Cursory Glance'? And Where Did 'Cursory Glance (Zou Ma) ' Lyrics Come From?

The full Cursory Glance above is actually written for the 2015 Chinese folk song 'Cursory Glance' (also known as Zou Ma in Chinese Pinyin) which was released in 2015, specifically since February 2nd, 2015.

Who Has Performed the Song 'Cursory Glance'? And the Artist Name?

The music work 'Cursory Glance' is a Chinese song from the 2010s and performed by the female solo artist Chen Li (Chinese name: 陈粒), the singer from Chinese Mainland giving us this great Chinese musical performance of the song .