分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后就分开
fēn shǒu zhī hòu jiù fēn kāi
After the breakup, we just walked away.
我把车窗偷偷偷偷摇下来
wǒ bǎ chē chuāng tōu tōu tōu tōu yáo xià lái
I quietly, quietly rolled down the car window,
看不见你脸上点点点点悲哀
kàn bù jiàn nǐ liǎn shàng diǎn diǎn diǎn diǎn bēi āi
So I couldn’t see the sorrow on your face, bit by bit.
后照镜里反射我的无奈
hòu zhào jìng lǐ fǎn shè wǒ de wú nài
The rearview mirror reflected my helplessness.
你不明白
nǐ bù míng bái
You don’t understand,
还等待
hái děng dài
Still waiting,
我还在原地傻傻傻傻的等待
wǒ hái zài yuán dì shǎ shǎ shǎ shǎ de děng dài
I’m foolishly waiting right here.
所有情绪在我脸上发呆
suǒ yǒu qíng xù zài wǒ liǎn shàng fā dāi
All my emotions just froze on my face.
突然间他影子出现太快
tū rán jiān tā yǐng zi chū xiàn tài kuài
Suddenly, his shadow appeared too fast,
故事精彩
gù shì jīng cǎi
The story’s so exciting,
你说他对你温柔疼爱
nǐ shuō tā duì nǐ wēn róu téng ài
You said he’s gentle and caring to you,
我想我是学不来
wǒ xiǎng wǒ shì xué bù lái
I guess I just can’t learn that.
怪我没把爱说出来
guài wǒ méi bǎ ài shuō chū lái
It’s my fault for not speaking out my love,
我苦笑着释怀 你给的伤害
wǒ kǔ xiào zhe shì huái nǐ gěi de shāng hài
I bitterly smiled and let go of the hurt you gave,
你苦笑着等待 已没有未来
nǐ kǔ xiào zhe děng dài yǐ méi yǒu wèi lái
You bitterly smiled and waited, but there’s no future,
故事花开花败 都有人去猜
gù shì huā kāi huā bài dōu yǒu rén qù cāi
The story’s blooming and fading, and people try to guess,
你用优雅姿态 说你不会回来
nǐ yòng yōu yǎ zī tài shuō nǐ bù huì huí lái
With an elegant posture, you said you won’t come back.
我的爱从没有离开
wǒ de ài cóng méi yǒu lí kāi
My love has never left,
可惜两人相爱 总会有无奈
kě xī liǎng rén xiāng ài zǒng huì yǒu wú nài
But when two people are in love, there’s always some helplessness,
你的爱很慷慨 分享的愉快
nǐ de ài hěn kāng kǎi fēn xiǎng de yú kuài
Your love is so generous, enjoying sharing,
原谅我只能挥手说拜拜
yuán liàng wǒ zhǐ néng huī shǒu shuō bái bái
Forgive me for just waving goodbye.
就分开
jiù fēn kāi
We just walked away,
我把车窗偷偷偷偷摇下来
wǒ bǎ chē chuāng tōu tōu tōu tōu yáo xià lái
I quietly, quietly rolled down the car window,
看不见你脸上点点点点悲哀
kàn bù jiàn nǐ liǎn shàng diǎn diǎn diǎn diǎn bēi āi
So I couldn’t see the sorrow on your face, bit by bit.
后照镜里反射我的无奈
hòu zhào jìng lǐ fǎn shè wǒ de wú nài
The rearview mirror reflected my helplessness.
你不明白
nǐ bù míng bái
You don’t understand,
还等待
hái děng dài
Still waiting,
我还在原地傻傻傻傻的等待
wǒ hái zài yuán dì shǎ shǎ shǎ shǎ de děng dài
I’m foolishly waiting right here.
所有情绪在我脸上发呆
suǒ yǒu qíng xù zài wǒ liǎn shàng fā dāi
All my emotions just froze on my face.
突然间他影子出现太快
tū rán jiān tā yǐng zi chū xiàn tài kuài
Suddenly, his shadow appeared too fast,
故事精彩
gù shì jīng cǎi
The story’s so exciting,
你说他对你温柔疼爱
nǐ shuō tā duì nǐ wēn róu téng ài
You said he’s gentle and caring to you,
我想我是学不来
wǒ xiǎng wǒ shì xué bù lái
I guess I just can’t learn that.
怪我没把爱说出来
guài wǒ méi bǎ ài shuō chū lái
It’s my fault for not speaking out my love,
我苦笑着释怀 你给的伤害
wǒ kǔ xiào zhe shì huái nǐ gěi de shāng hài
I bitterly smiled and let go of the hurt you gave,
你苦笑着等待 已没有未来
nǐ kǔ xiào zhe děng dài yǐ méi yǒu wèi lái
You bitterly smiled and waited, but there’s no future,
故事花开花败 都有人去猜
gù shì huā kāi huā bài dōu yǒu rén qù cāi
The story’s blooming and fading, and people try to guess,
你用优雅姿态 说你不会回来
nǐ yòng yōu yǎ zī tài shuō nǐ bù huì huí lái
With an elegant posture, you said you won’t come back.
我的爱从没有离开
wǒ de ài cóng méi yǒu lí kāi
My love has never left,
可惜两人相爱 总会有无奈
kě xī liǎng rén xiāng ài zǒng huì yǒu wú nài
But when two people are in love, there’s always some helplessness,
你的爱很慷慨 分享的愉快
nǐ de ài hěn kāng kǎi fēn xiǎng de yú kuài
Your love is so generous, enjoying sharing,
原谅我只能挥手说拜拜
yuán liàng wǒ zhǐ néng huī shǒu shuō bái bái
Forgive me for just waving goodbye.
我苦笑着释怀 你给的伤害
wǒ kǔ xiào zhe shì huái nǐ gěi de shāng hài
I bitterly smiled and let go of the hurt you gave,
你苦笑着等待 已没有未来
nǐ kǔ xiào zhe děng dài yǐ méi yǒu wèi lái
You bitterly smiled and waited, but there’s no future,
故事花开花败 都有人去猜
gù shì huā kāi huā bài dōu yǒu rén qù cāi
The story’s blooming and fading, and people try to guess,
你用优雅姿态 说你不会回来
nǐ yòng yōu yǎ zī tài shuō nǐ bù huì huí lái
With an elegant posture, you said you won’t come back.
我的爱从没有离开
wǒ de ài cóng méi yǒu lí kāi
My love has never left,
可惜两人相爱 总会有无奈
kě xī liǎng rén xiāng ài zǒng huì yǒu wú nài
But when two people are in love, there’s always some helplessness,
你的爱很慷慨 分享的愉快
nǐ de ài hěn kāng kǎi fēn xiǎng de yú kuài
Your love is so generous, enjoying sharing,
原谅我只能挥手说拜拜
yuán liàng wǒ zhǐ néng huī shǒu shuō bái bái
Forgive me for just waving goodbye.
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness,
分手之后 你的温柔
fēn shǒu zhī hòu nǐ de wēn róu
After the breakup, your tenderness.