Categories
Music Lyrics

April Whispers Lyrics
四月物语

April Whispers Lyrics in Chinese with Pinyin

For Cantonese Pop Song '四月物语 (Si Yue Wu Yu)'

又等明天

yòu děng míng tiān

Waiting for tomorrow

明天才见

míng tiān cái jiàn

Tomorrow will come to see

明天这么远

míng tiān zhè me yuǎn

Tomorrow is so far away

这样令人想挂念

zhè yàng lìng rén xiǎng guà niàn

It makes one long and think.

月色旁边留一线

yuè sè páng biān liú yī xiàn

Leave a line beside the moonlight

日后会写上我们的诗

rì hòu huì xiě shàng wǒ men de shī

To write our poem one day

如可以

rú kě yǐ

If it may be

你着墨成圆点

nǐ zhuó mò chéng yuán diǎn

You dot the ink as a point

我记叙成圆圈

wǒ jì xù chéng yuán quān

I’ll write it into a circle

沉闷风景一息间变小说

chén mèn fēng jǐng yī xī jiān biàn xiǎo shuō

A dull scene turns into a novel in a breath

谁这刻的视线

shuí zhè kè de shì xiàn

Everyone’s gaze at this moment

都只有蒙蒙春天

dōu zhǐ yǒu méng méng chūn tiān

Is filled with the hazy spring.

朦胧中只得你是光线

méng lóng zhōng zhǐ dé nǐ shì guāng xiàn

In the mist you are the only light

这句话

zhè jù huà

This sentence

如何的开始

rú hé de kāi shǐ

How to start

如何的启齿

rú hé de qǐ chǐ

How to speak it out

无人知晓的心意

wú rén zhī xiǎo de xīn yì

The intentions known to no one

很想接下去描写初恋

hěn xiǎng jiē xià qù miáo xiě chū liàn

I really want to describe our first love

犹犹豫

yóu yóu yù

I hesitant

心思仍错乱

xīn sī réng cuò luàn

With my heart still getting confused

想知我们如在樱花都散落时

xiǎng zhī wǒ men rú zài yīng huā dū sàn luò shí

Wondering if we might just fall for each other

又会否刚好的钟意

yòu huì fǒu gāng hǎo de zhōng yì

When the cherry blossoms all fall

待你写上我们的诗

dài nǐ xiě shàng wǒ men de shī

When you write our poem

如可以

rú kě yǐ

If it may be

微小日子随想而已

wēi xiǎo rì zi suí xiǎng ér yǐ

Just random thoughts on a small day

明天应该会再续这个小故事

míng tiān yīng gāi huì zài xù zhè gè xiǎo gù shì

Tomorrow should continue this little story

月色还好还可以

yuè sè hái hǎo hái kě yǐ

The moonlight is still okay

就是太想说

jiù shì tài xiǎng shuō

It’s just that I want to say so much

我才失语无限次

wǒ cái shī yǔ wú xiàn cì

That I’m left speechless over and over.

这句话

zhè jù huà

This sentence

如何的开始

rú hé de kāi shǐ

How to start

如何的启齿

rú hé de qǐ chǐ

How to speak it out

无人知晓的心意

wú rén zhī xiǎo de xīn yì

The intentions known to no one

很想继续去游这花园

hěn xiǎng jì xù qù yóu zhè huā yuán

I really want to wander this garden

来来回编织成故事

lái lái huí biān zhī chéng gù shì

Weaving back and forth into a story

想知我们如在樱花都散落时

xiǎng zhī wǒ men rú zài yīng huā dū sàn luò shí

Wondering if we might just fall for each other

又会否刚好的钟意

yòu huì fǒu gāng hǎo de zhōng yì

When the cherry blossoms all fall

让我写上我们的诗

ràng wǒ xiě shàng wǒ men de shī

Let me write our poem

如可以

rú kě yǐ

If it may be

但是你不写我的小故事

dàn shì nǐ bù xiě wǒ de xiǎo gù shì

But if you don’t write my little story

留下我不舍你的事

liú xià wǒ bù shě nǐ de shì

You leave behind my reluctance to let you go

以后遗憾没有恋爱一次

yǐ hòu yí hàn méi yǒu liàn ài yī cì

And the regret of never having loved

匆匆四月

cōng cōng sì yuè

In the fleeting April

如何的开始

rú hé de kāi shǐ

How to begin

如何的终止

rú hé de zhōng zhǐ

How to end

从来无牵手的章节

cóng lái wú qiān shǒu de zhāng jié

There was never a chapter of holding hands

翻开了无数情节

fān kāi le wú shù qíng jié

Flipping through countless plots

到最后都没有那些事

dào zuì hòu dōu méi yǒu nà xiē shì

But in the end those things never happened

愿我记得而同时淡忘了

yuàn wǒ jì de ér tóng shí dàn wàng le

I wish to remember and yet forget

旧故事

jiù gù shì

The old stories

谁曾留伏线

shuí céng liú fú xiàn

Who left a hidden thread

时和地

shí hé dì

Of time and place

空等一个条件

kōng děng yī gè tiáo jiàn

Waiting in vain for a condition

是最青春的某人

shì zuì qīng chūn de mǒu rén

For that person in our youth

望见

wàng jiàn

To catch a glimpse.

What Is the Song 'April Whispers'? And Where Did 'April Whispers (Si Yue Wu Yu) ' Lyrics Come From?

What displayed above is the complete song lyrics written for the Cantonese music 'April Whispers' (titled 四月物语 in Standard / Simplified Chinese, with Pinyin Si Yue Wu Yu) which was released in 2025, specifically since April 15th, 2025.

Who Has Performed the Song 'April Whispers'? And the Artist Name?

The music work 'April Whispers' (titled 四月物语 in Standard / Simplified Chinese, with Pinyin Si Yue Wu Yu) is a Cantonese song from the 2020s and performed by the male solo artist Terence Lam (Chinese name: 林家谦), the singer from HongKong of China giving us this great Cantonese musical performance of the song .